21.12.2018

Frohe Weihnachten! / メリークリスマス、良いお年を。

Ikebana zur Adventzeit von meinen Damen und Herren und mir! Ich freue mich und bedanke mich dafür, dass ich dieses Jahr auch so eine schöne Zeit mit den Menschen und den Blumen haben konnte. Frieden ist jeden Falls eine Voraussetzung dafür. Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!

クリスマスのいけばなシリーズ🎄🎄🎅🏻。私のものと生徒さんのものです。色は赤、緑、白の定番クリスマスカラーで、明るく伸び伸びと!一年間、皆さんと共に色々な花をいけることができました。この平和な時間に感謝して、新しい年を迎えたいと思います。皆様、良いお年を。

Mitsumata, Weihnachtsstern, Ilex aquifolium

Anthurium, Zierspargel, Schleierkraut

Anthurium, Eucalyptus, Ilex, Schleierkraut

Eucalyptus, Schleierkraut, Weihnachtsstern

 Yanagi-maki, Weihnachtsstern, Eucalyptus, Schleierkraut,

 Yanagi Maki, Rose, Schleierkraut, Ilex auifolium



17.12.2018

Drachenweide, Miscanthus / 石化柳、薄 瓶花

Drachenweide, Miscanthus, Chrysantheme
Die Drachenweide mit ihren Curven und die getrockneten Gläser, die Miscanthi habe ich einen Vasengesteck vereint. Diese Miscanti habe ich von einem Blumenladen geschenkt bekommen. Die weiß-goldenen Miscanthi waren sehr schön, aber sie sehen von der Brillianz her auf dem Foto irgendwie wie ein wenig übersättigt aus...! Naja, ich war trotzdem sehr froh, da ich dieses Geschenk gut gebrauchen konnte :-)

ずいぶん前に枝ぶりの面白さに惹かれて買っておいた石化柳、そして、よく行くお花屋さんからもう要らないからといって譲ってもらったドライの薄を使い、瓶花をお稽古しました。このホワホワの薄、軽やかさを出した方がいい、との先生のアドバイスで、穂をだいぶ減らして使いました。写真だと、なんだか火の玉のようにボワーっと写っていますが (>_<)、葉も含めていい雰囲気に白っぽく乾いていて、とにかくステキなものでした。

いただきものを活かすことが できてよかった、久しぶりに心穏やかに自分のお花のお稽古をできてよかった、師走の一日でした。


Der natürliche Sonnenffekt🌞🌞
特殊効果なしでも陽射しで🌟🌟でした。


26.11.2018

Arbeiten aus den Unterrichten / お稽古作品

Die strahlenden Arbeiten aus den Unterrichten vom Anfang Herbst bis jetzt. Wenn möglich, wollte ich mir diese schönen Arbeiten immer anschauen...!

初秋から最近までの生徒さんたちの作品です。みなさん、用意した花材をしっかり活かしてくださいました。ずっと見ていたいなと思う作品を仕上げてくれた皆さまに感謝!

Veronica, Gerbela, Eucalyptus, Weißfilziges Greiskraut
Zirkulare Form. Wie ein Kranz aber mit mehr Dynamik und Luft. Stilvoll! 
まわるかたち。白妙菊とユーカリが上手に入って、フレッシュな作品に。

Chrysantheme, Sonnenblume, Nandina
Zirkulare Form. Spur des Sommers und des Windes des Herbsts.
2回目のまわるかたちのお稽古。夏の名残と秋の香り。

Anthurie, Carex Sparkler, Schneebeere
Jede Blume hat ihre optimale Position gefunden:-))
少ない花材をバランスよく。とても綺麗です。

Gladiole, Dahlie
Strahlend!
たてるかたちを水盤上に。ボリュームのある花材を伸び伸びと。

Eucharis, Distel, Schleierkraut, Weißfilziges Greiskraut, Hagebutte, Lederfarn
Etwas frühzeitig weihnachtlich;-). Frölich, super schön!
一足早くクリスマス(^_-). 明るくて、ピュアなお花に。

Enzian, Chrysantheme
Die erste Übung der radialen Form. Die Chrysanthemen sind schön arrangiert.
初めてのひらくかたち。しっとりといけ上がりました。今後いろんな型に挑戦していただけたら。

Nandina, Chrysantheme
Probearbeit. Zarte aber lebendige Blumen!
初めてのいけばな。小菊が難しかったのですが、決まりました。


Anthurie, Anemone, Wachsblume, Nandina
Ihre erste Ikebana Arbeit im Leben ist sehr hübsch geworden, ;-)
スイスからのお客様。初めてのいけばなは、フレッシュで可愛らしく。
Wildrose, Chrysantheme
Die Chrysanthemen wurden sehr schön lebendig gesteckt!
菊の動きがとてもいいです。枝をもう少し整理するともっときれいになります。


Wildrose, chrysantheme
Die Chrysanthemen in drei unterschiedlichen Farben und die kräftigen Zweige haben gut harmoniert.
力強いを一本の枝を切り分けて。3色使った菊が華やかです。


Crocosmia, Nadelkissen, Panicum
Die Reihe der Crocosmiae ist sehr schön. Ein wirklich gelungenes Moribana
骨格のモントブレチアがすきっと入り、きれいな盛花に。

Leucadendron, Gerbera, Carex Sparkler
Das Grüne wirkte im Kontrat zum Roten super! Ein weiteres fabelhaftes Moribana. 
 赤にグリーンが効きました。とても雰囲気のある盛花に。

27.10.2018

Wasserreflektierender Stil, Nordsee / 観水型, 北海

** Ein Tipp für Ikebana-Workshop: So.18.11.2018, 14-16 Uhr, Haus an der Redoute, Bonn-Bad Godesberg **

Wildrose, Chrysantheme, Forsythie
Die Wasserfläche ist eine der wichitigsten Elemente des Ikebanas. Ich liebe es, den Schatten der Blumen und der Zweige auf der Wasseroberfläche der Gefäße anzuschauen. Eine Dame sagte mir einst, dass Moribana wie ein Teich in einem Garten ist. Ob ein schöner Teich auf im Gefäß entstehen kann, liegt an jedem einzelnen ;-). Also, üben, üben und noch mehr üben...!

久々に観水型を練習しました。水面を見せるいけばなは、いつ見てもいいものだなぁと思います。水面に映る花の影を見ると、いけばなを習ってよかったなぁと思います(^_^)  ドイツ人の生徒さんの一人は小原流の盛花を「庭園の池のよう」と言ってとても気に入ってくださっています。しかし、綺麗な水面をいけれるかどうかは、アップ・トゥ・ユー😮。なかなかどうして難しく。私ももっとお稽古しなければ〜と痛感しました。

Goldener Herbst!
秋がぎっちり。
-----------

Eine kleine Pause in Neuharlingersiel am Nordsee.
息子の学校の秋休み。ドイツを北上、北海で一息してきました。

Die Zeit der Ebbe. Grandios, ruhig.
干潮時。ドイツの海はさらっとしていて髪の毛がベタベタになりませぬ。

Mit dem kleinen hübschen Schiff "Seestern" haben wir an einer 1,5 stündigen "Kutterfahrt" teilgenommen.
この可愛らしい漁船で1.5時間の遊覧に行きました。
Seehundsbänke. Sie waren so niedlich...!
船が立ち寄ってくれたアザラシの住む砂浜。写真はイマイチですが、可愛いアザラシたちをバッチリ見ることができました。

Eine Tee Zeit nach der Fahrt. Schöne Teekultur in Ostfriesland
遊覧船の後はカフェで温まり。ドイツの人はコーヒーが好きという印象がありますが、この辺りは(Ostfriesland) 紅茶文化とのこと。ミルクと氷砂糖を入れるのが特徴だそうです。


Auch Gulasch im niedlichen Geschirr.
器が可愛いと普通のシチューもいい感じです。
Das war eine gute Reise.
おしまい






09.10.2018

Arbeiten aus den Unterrichten / お稽古作品

Ein Teil der schönen Arbeiten der Teilnehmer. Die Blumen im Spätsommer und Anfang Herbst erstrahlen auf den Gefäßen...!

お稽古作品です。せっかくの綺麗な作品たち、溜め込みすぎずに、もう少しこまめにご紹介したいと思います(^_^)。花材が充実している夏の終わりから秋の初め、どの作品も、旬のお花が器の上でキラキラ、生き生きしています。

** Ein Tipp für Ikebana-Workshop: So.18.11.2018, 14-16 Uhr, Haus an der Redoute, Bonn-Bad Godesberg **

Gladiole, Euphorbia marginata
Aus zwei prächtigen Gladiolen. Eine wunderschöne Arbeit.
大きなグラジオラス2本をすっきりと、かたむけるかたちで。美しいです。

Lilie, Eustoma, Panicum
Strahlend und wirkt sehr natürlich. Alle Materialien harmonisieren auf der Schale.
百合がゆったりと、どことなく野趣もあり素敵です。トルコキキョウも程いいアクセントに。



Wild-Rose, Aster, Dill, Panicum
Fröhliche, lebndige Blumen, jedes Mal!
毎回、明るくて生き生きとしたお花を生けてくださいます。


Chinaschilf, Lilie, Wiesenknopf
Die voluminösen Lilien wurden gut mit den Gräsern gesteckt. Sehr gemütliche Atmosphäre!
前日に用意した百合が次々と開花し、艶やかなお花になりました。

Fenchel, Dahlie, Wiesenknöpf
Einen schönen Spätsommer bei sich zuhause.
2回目のお稽古。こっくりとした秋のお花になりました。とても綺麗です。

Gladiole, Dahlie
Ein goldener Herbst!
逆勝手の直立型。アレヨアレヨとお一人で。スパッと決まりました。秋色が綺麗ですね。







26.09.2018

Wiesenknopf, Chinaschilf, Kermesbeere, 洋種山牛蒡、芒、吾亦紅

Chinaschilf, Amerikanische-Kermesbeere, Wiesenknopf

Chinaschilf und Wiesenknopf sind für uns Japaner eine der goldenen Kombinationen zur Herbstsstimmung. Wiesenknopf kann man hier an sonnigen Stellen in der Voreifel finden. Wie glücklich ich war, als ich an diesem einen Ort, wo  die vielen Wiesenknöpfe wuchsen, vorbeigefahren bin! Die Kermesbeeren habe ich im Blumenladen gekauft, aber laut meinem Mann, der auf dem Land gewachsen ist, sind sie keine Pflanzen, die man kaufet, sondern vom Feld nimmt.

Ich hatte auch ein Paar Dahlien bei mir, aber kein Platz mehr dafür. Ich war wirklich glücklich darüber, dass ich meinen kleinen eigenen Herbst zu Hause haben durfte!

滅多に見かけないヨウシュヤマゴボウを街の花屋さんで見つけ、喜び勇んで買いました。田舎育ちの夫に言わせると「お店で買うものではない」。彼の実家の近くならば、子供時代、雑草のように生い茂っっていたとのこと。ちなみにWikipediaドイツ版によると、北米原産のこの植物は、南ドイツでは野生化し、時に繁殖しすぎて、他の植物を脅かす状態になっているとも。花材という観点では、羨ましい限りです!

ワレモコウはこのボンの辺りでも、アイフェル地方に少し車を走らせると自生しているのを見かけます。これもその辺りから少しだけ。お花を習いに来てくださっているドイツの方に聞くと、ハイキングに行くとたまに見るけど特に気に留めたことがなかったと仰っていました。

もう一つダリアを用意していたのですが、先生に、「4種になってしまうし、そもそも、もう入るところはありません」とのお言葉で終了。サラッとした秋風が吹くような和の情緒に癒されました(^_^)。


17.09.2018

Moribana / 盛花直立型

Moribana aufrecht
Schachtelhalm, Enzian, Hainbuche, Rote Spornblume, Crysanthemen
 
Den Stil, Moribana(aufgehäufte Blumen) habe ich mit fünf verschiedenen Blumen geübt. Das Moribana, was ich sonst immer mit drei Blumenarten mache, mit fünf Atrten zu gestalten war ein Luxus für mich ;-). Der Jahreszeit entsprechend fiel meine Entscheidung für reichhaltige Blumen.

Diesmal debütierte das Schwarzbrett unter dem Gefäß. Im Sommer kam es mit mir zusammen von Tokyo über Dubai nach Deutschlad :-)). Da das Brett gewichtig war hatte ich etwas gezögert, es zu erwerben. Aber es hat sich gelohnt. Auf dem Brett sieht sogar das Übungsstück glamourös aus...!


モリモリっの盛花になりました^^。ちょっと昭和のレトロ感あるかしら…。トクサはベランダの水鉢から、色づいた枝(セイヨウシデ)はアパートの裏庭から切り、赤ピンクの可憐な小花は道端から摘みました。この赤い花はベニカノコソウ(学名Centranthus ruber cv.)というようです。なんとなく和の雰囲気があって好きなタイプのお花です。竜胆と小菊はお店で買いました。小菊の入れ方がなかなか決まらず、あーでもないこーでもないとなりましたが、最後はなんとか。盛花、かっこよく決めるのは難しいです。

今回デビューさせたのは、今夏、東京青山のつたやさんで買った敷板! 東京〜ドバイ〜フランクフルトの長い旅を終えてボンの我が家に到着しました。結構な重量で、お店で手にした時は、大丈夫かなぁ、私(-_ー)、と一瞬気が萎えたのですが、とても丁寧に梱包してくださり、トランクに入れて無事持ち帰ることができました。シンプルな敷板ですが、重厚感があり、普通のお稽古作品をも美しく見せてくれました。

02.09.2018

Arbeiten aus den Unterrichten / お稽古作品

Die Arbeiten der Teilnehmer vom Juni bis zum August. Je nach deren Wunsch, lernen manche nach dem ungefähren Lehrprogramm der Ohara-Schule, manche erlernen aber auch intensiv eine bestimmte Form. Durch die Beobachtung der Blumen und die sorgsame Arbeit sind solche schönen Ikebana-Werke entstanden!

少し溜め込んでしまいましたが、6月から8月にかけてのお稽古作品です。皆さん、花の姿をみて、引き算、足し算しながら、すてきな作品を残してくださいました。小原流のカリキュラムにおおよそ準じて学ぶ方、これと思う型を集中して学ばれる方、みなさま様々にお稽古していただいています。


Freesia, Duftwicke, Schleierkraut, Zierspargel
Geneigte Form. Sehr fein und sehr schön. Jede Blume und jedes Grün leistet gute Arbeit.
主役も脇役もすべてがいい役割をして素敵な作品になりました。


Delphinium, Campanula, Frauenhaarfarn
Radiale Form. Eine zierliche Arbeit, mit zarten Materialien.
初めてのひらくかたちのお稽古。繊細な花材をとても綺麗に。

Lilie, Delphinium, Zierspargel
 Große Blumen in einem großen Gefäß. Nicht einfach, aber sehr gut gelungen :-))
2回目の生け花でしたが、大きな花材を、大きな水盤で活けていただきました。とても綺麗です。

Schilfrohr, Nelke, Panicum, Lederfarn
Probearbeit. Eine kleine schöne Welt auf der Schlale.
体験レッスンの作品。端正なお花になりました。綺麗です。色々なお花を楽しんでいただけたら…!

Montbretie, Dahlie
Eine wunderschöne Arbeit. Die Beziehungen zwischen den Blumen sind sehr gut.
2回目のお稽古。丁寧にいけてくださいました。二つのダリアがとても綺麗に入っていると思います。


Limonium, Eustoma, Blätter der Schwertlilien
Erfrischend. Eine sehr feine Arbeit und das, kaum mit Hilfe.
ほとんど手直しなしでお一人でここまで。爽やかで綺麗です。

Fackellilie, Sonnenblume, Panicum
Die erste Arbeit, in Form eines Vasengestecks. Die Techniken der Befestigung wurden gut angewandt.
初めての瓶花。とても難しい材料でしたが、留める技術を体験していただきました。


Sonnenblume, Limonium, Lederfarn
Fröhlich und lebendig!
野性味の強いドイツの向日葵(^^)が、生き生きと活けられ、夏らしい作品になりました。


Allium, Sonnenblume, Panikum
Moribana (aufgehäufte Blumen). Einfach strahlend! Die Wasserfläche sieht auch schön aus.
盛花直立型。伸び伸びと明るく。水面も綺麗に見えます。


Gladiole, Eustoma
Schöne Arbeit. Die Gestalt der Blumen wurde auf der Vase gut und schön zur Geltung gebracht.
大きくて力強いグラジオラスを上手にいけてくださいました。合わせたトルコ桔梗の姿も綺麗です。

23.08.2018

In Japan II / 夏休み 日本 その二

Die Pflanzen in Japan sind "saftig" und sehen deshalb sanft und glänzend aus. Das habe ich diesmal erneut bemerkt. Es mag an der höhen Luftfeuchtigkeit, die im Sommer viele von uns Japanern quält (!), liegen.  Dieser Unterschied des Klimas gibt Ikebana in Deutschland und Japan einen wesentlichen Unterschied. Ikebana dürfte deshalb in jedem Ort anders sein:-)) .

日本でのお稽古花。今回あらためて思ったのが、ドイツの草木に比べると日本のそれは何をとってもしっとりしているということ。湿度のせいでしょうか。ドイツのさらっとした気候はとても気に入っていますが、日本の嫌になってしまう湿気も植物や美容にはいいのですよネ(^_^)。このちょっとした植物の違いが、生け花にも影響を与えるのかもしれません。今まで通りではありますが、ドイツではドイツならではの生け花道を楽しめたらいいなぁとあらためて思う今日この頃です。

Landschaft-Moribana mit Schmalblättriger Rohrkolbe, Blutpflaume, Seerose
念願だった写景の練習。このしっとり加減が、まさに日本。
 
Kreisform mit Anthurie, Nelke, Delphinium, Zierspargel.
ドイツでのお稽古では自分で花を揃えているので、どうしても花材が偏る傾向がありますが、プロのお花屋さんが選んだ組み合わせで練習できるのはとても勉強になります。

Lineare Form (Sicht von allen Seiten) mit den gleichen Materialien.
同じ花材で、久しぶりのならぶかたち多面性。すっかり忘れていて先生に大幅に直していただきました(^▽^;)。
------

一昨年の帰国時に訪ねてとても気に入った福岡県の糸島にまた行ってきました。福岡市内から車で1時間程度で着くこの素敵な場所。幣の浜という静かで綺麗な白浜で海水浴を楽しみ、そのあとは「またいちの塩 とったん工房」という製塩所でまったり休憩。最後は二見ヶ浦という夕日が綺麗に見えることで有名なスポットに寄り、帰路につきました。

In einer halben Stunde ist Sonneruntergang in Futamigaura, Itoshima.
二見ヶ浦。あと1時間待てば綺麗な夕日が見える予定でしたが、暑さと海水浴疲れでこのまま帰りました。それでも、十分に美しかったので夕日の時間はさぞや。



Salzpudding und Pflaumensaft am Meer bei Salzwerkstatt "Tottan Kobo, Mataichi no Shio".
甘みの中に塩が少し効いた花塩プリンが、熱い日にとても美味。一緒に頼んだ南高梅スカッシュも優しい味と少しの果肉がいい感じでした。

Eine Mega-Metropole wie Tokyo, schöne Gärten in Tempeln oder mal das ruhige Meer, so wie hier. Japan hat viele Gesichter.
東京のような街もあれば、こんな素朴な海もあって、日本は奥が深いなぁ。
Abflug zu Mitternacht von Tokyo. Der Flughafen Haneda liegt direkt am Meer. Die feuchte Brise um sich herum.
羽田空港を深夜に立つ飛行機で。展望所からの夜景が綺麗で、ちょっとロマンチック&センチメンタル。