28.03.2019

Kirschblüte / 桜、瓶花

Wieder ist die Zeit der Kirchblüte gekommen! Die Zweige der Kirschblüte hatten schon im Geschäft viele Knospen, bei denen man schon deren Aufgehen erwarten konnte;-). Zusammen mit den Nelken, die eine zarte Farbe und Blüten besitzen, habe ich zusammen ein Vasengesteck geübt. Am nächsten Tag nach der Übungsstunde sind die Blüten nach und nachaufgegangen. Was für eine Freude das war!

桜をいけました。ちょこちょこお花を買いに行くお花屋さんで、私が日本人だと知っているお店の方が、桜の枝があるわよ、とわざわざ声をかけてくれました。日本人の桜好きはドイツの方もよく知っていらっしゃいます。つぼみが開花を予感させる枝だったので、色と花びらがとっても可愛かったカーネーションと合わせて購入してみました。葉っぱは困ったあげく、裏庭のツツジの葉っぱをチョキ😌。桜の花が桃のような濃いピンク色なので、日本のそれとは雰囲気が違うのですが、これはこれでドイツらしくて良いかな。お稽古の翌日から次々に開花して、しばし家の中で桜を楽しむことができました。

Kirschblüte, Nelke, Blätter des Rhododendrons
Diese zarte Farbe und diese wunderschöne Blüte!
この色、この花びら!

-------

Eine wunderschöne Japanische Kirschblüte " Someiyoshino"  in Rheinaue in Bonn.
Ich war oft in diesem Park, um mir die Kirschblüten anzuschauen. Aber ich war bisher immer zu einem etwas späteren Zeitpunkt als diesmal dort. Deswegen habe ich  bestimmt
die Someiyoshino bisher noch nicht erkannt und nur die anderen Kirschblütenarten gesehen. Überraschungsweise kamen diese Zweigen aus der Nähe des Sumida Fluss in Tokyo...! Das habe ich vom Steinmonument, das daneben gestanden hat, erfahren. Wunderbar!

先日、ボンのライナウエ公園を散歩していたら、あれ、日本の桜っぽいのが並んでいる!近くまで行くと石碑があり、なんと、この桜たちは、東京は隅田川沿いからボンに移植されたソメイヨシノであることがわかりました。





 






18.03.2019

Arbeiten aus den Unterrichten / お稽古作品

Strahlende Arbeiten der Teilnehmerinnen und Teilnehmer! Mit Konzentration und  mal Geduld haben sie sorgfältig gearbeitet. Ich glaube, dass wir unsere Blumen zu neuem Leben erwecken konnten!

2月中旬からこれまでのお稽古作品です。爽やかで伸び伸びと、ずっと見ていたいなと思った作品ばかりです。みなさん、集中して、丹念にいけあげてくださいました。お花に新たなエネルギーが吹き込まれたと思います ^_^

Kreisform; Clematis, Freesie, Mimose
Der Charme jeder Blume wurde in dieser Form schön gezeigt. Bezaubernd.
フリージアを役枝にする予定を途中変更してクレマチスを役枝に。クレマチスの揺れる感じが綺麗で、これも良かったですよね!

Kreisform; Gerbera, Alstromeria, Mimose, Lederfarn
Das erste Üben der Kreisform. Die Form hat vielleicht etwas verwirrt. Das Ergebis war aber super:-))
初めてのまわるかたちのお稽古。他の型とは勝手が違うので難しく感じたかもしれませんが、とっても素敵に仕上がりました。

Aufrechte Form; Narzisse Martinette, Anemone, Eucalyptus
Version.1.Frisch und blühend.
みずみずしく、春らしいたてるかたち。可愛いです。

Aufrechte Form; Narzisse Martinette, Anemone, Eucalyptus
Version.2. Mit ein wenig Eukcalyptus, die eine schöne Farbe besitzt.
同じ方の作でパターン2。面白い色味のユーカリを足してちょっと変化球。

Aufrechte Form; Schachtelhalm, Ranunkel, Ginster
Erfrischend und ausgewogen. Ab dem nächsten Mal beginnt der Advanced Kurs.
たてるかたち。バランス良くいけ上がりました。初等科終了です。

Geneigte Form; Phoenix, Rose, Schleierkraut
 Der Kontrast von grün, rot und weiß war sehr schön. Eine sehr gemütliche Arbeit.
たっぷりのグリーンに赤と白が映えますね。ゆったりとしてとても綺麗でした。

Geneigte Form; Forsythie, Rose
Sehr geschickt hat man hier die Techniken der Befestigung angewandt. Gute Arbeit!
瓶花のお稽古3回目。バッチリ留まりました。連翹が開花したらもっと華やかになりますね。

Hana-kanade; Hartriegel, Calla, Rose, Lederfarn
Die drei Hauptlinien von Calla und Zweigen begegnen sich fantastisch.
2回目の花奏のお稽古。すっきりと交差の美。伸びやかでいいですね。

Wasserreflektierender Stil; Hartriegel, Iris, Chrysantheme, Schleierkraut
Was für ein zartes Moribana es geworden ist!
優しい雰囲気の観水型に。癒されました^_^



09.03.2019

Lineare Form, Origami, Hortensie/ ならぶかたち、折り紙、紫陽花

Strelitzie, Jatropha, Dracaena, Zierspargel

3月!可愛い春の花を横目に、ちょっと変わった花が生けたいなぁと揃えた花材。季節感には欠けますが、なかなか面白いお稽古花になったかなと。時々でも、ガラッと感じの違うお花を生けてみると、これが結構面白く。お花で小さな冒険、失敗したっていいじゃない。ドイツでお花をやる限り、いわゆる定番なんて中々揃えられないし、とモチベーションが上がりました(^^)

Schon März! Jatropha, Dracaena und Strelizien standen also auf dem länglichen Gefäß. Jede von diesen Blumen besitzt einen sehr eigenen Charakter. Als ich diese Blumen gekauft habe, hatte ich noch keine konkrete Idee, was ich damit machen konnte, aber letztendlich ist eine etwas exotische, vielleicht auch eine abenteuerliche Kombination zustande gekommen.

-----

Viele Stunden Arbeit, teils auch bis in die Nacht hinein; und das ist entstanden! Mein Sohn hat vier bezaubernde Hortensien nach den Entwürfen von Shuzo Fujimoto gefaltet. Wunderschön!

息子、13歳。以前ほどは折り紙をやらなくなりましたが、カーニバル休み中に久しぶりにチマチマと紫陽花を折ってました。部屋の中はとっ散らかってる彼ですが、なぜだか折り紙だけは、折り目正しくて、どういうことでしょう。

 


Schwierig, aber eine toller, eleganter Einblick in die Welt der Hortensien aus Origami!
昨夏の帰国時に購入した本。眺めてうっとりの折り紙ワールド。