26.11.2014

Arbeiten aus den Unterrichten / お稽古作品

お稽古に来ていただいた方々の作品です。みなさん、初等科のレッスンもだいぶ進み、ご自分できれいにいけてくださっています。型にならっていけていますが、どの作品にも、いけた方のお人柄がフワッと現れている気がします。
お花と向き合うことで、気持ちが穏やかになったり、意外な自分を発見したり。体温が少しだけ上がるような、うれしい感じで帰路についていただけたとしたら幸いです。

Die fünf Arbeiten aus den Unterrichten letzter Zeit.
Alle Teilnehmer lernten Schritt für Schritt mit den verschiedenen Materialien die zwei Grundformen der Ohara-Schule.
Was ich interessant und toll finde, obwohl wir alle nach der Regel stecken, spiegelt sich die Persönlichkeit in jeder Arbeit.

Wenn alle Teilnehmer nach dem intensiven Dialog mit den Blumen glücklich und entspannt nach Hause kommen, würde ich mich sehr freuen.

Geneigte Form; Anemone, Phoenix, Schleierkraut

Geneigte Form; Nadelkissen, Montbreite

Geneigte Form; Bartnelke, Feldrose

Geneigte Form; Clematis, Rose

Aufrechte Form; Gerbera, Monstera, Alstroemeria



14.11.2014

Bambusvase / 竹の花入れ


Kosmee, Kartoffel Rose, Große Segge

この竹の花入れ、夫の実家(九州です)の裏にある竹林から切り出した手づくりです。義母と夫が力を合わせて(どちらかというと街育ちの私は傍観)ノコギリで切ってくれました。数メートルある竹からいくつか切り出して持って帰ってきたのですが、ひとつはパキンと真二つに割れてしまい、青竹踏みとして活躍(笑)。花入れとして残ったのはこの一本です。
なかなか使う機会がなかったのですが、ようやく日の目をみました。水を直接いれることはできないので、ジャムの空き瓶を落としとして入れました。

散歩途中で見つけた晩秋の枝と、我が小庭の今年最後のコスモスです。この野趣あふれる花入れには、やっぱり花屋さんの花でないものが似合いますね。

Diese Bambusvase ist eine echt "Handarbeit" aus dem Bambuswald direkt hinter meinem Schwiegerelterns Haus in Fukuoka, Japan. Meine Schwiegermutter und mein Mann haben dort einen Bambusbaum ausgesucht und mit einer Säge in Stücke geschnitten. Daraus machten wir einige Rohre. Eins davon ist zersplittert und bedient jetzt als ein Massagegerät für unsere Fußsohle. Zur Gebrauch als Vase überlebt nur ein Rohr.

Die Bambusvase kann nicht nass bleiben. Ein Marmeladenglas legte ich als Wasserkanal für die Blumen.

Die Herbstzweige, die ich auf dem Weg geholt habe, und die letzten Kosmeen vor dem Winter aus dem Garten sind in der Vase. Zu so einer wilden Vase passen auch die Blumen aus Natur.



08.11.2014

Grüne Vase / 小品花

Sekka-Weide, Lilie, Hagebutte

この夏に日本で買ってきた花瓶をようやく使うことができました。家元小品花器と呼ばれる小原流の花瓶です。器自体の美しさを見せるためにも、花材は最小限にしていけると教わりました。なんともすてきな緑と格好の良いフォルムの花瓶を前に心が踊りました。

きれいな花との出会い、器との出会い、ただの自己満足にすぎませんが、日常にこんなワクワクがあるっていいですネ。

Endlich konnte ich die neue grüne Vase nutzen. Sie ist eine Vase der Ohara-Schule.

"Bei dieser Vase sollte man möglichst reduziert stecken". So sagt meine Lehrerin. Zwei Stück von den Sekka-Weiden, ein Stiel von der Lilie und noch ein bisschen von den Hagebutten dazu.  

Vor dem Stecken war ich so gespannt, mit der Vase zu arbeiten.
Nach dem Stecken war ein wunderbares Gefühl in mir ausgebreitet!