27.11.2017

Orchidee, Drachenweide Sekka / 石化柳、ラン、瓶花

Drachenweide Sekka, Orchidee

柳類などの枝物がお店で買える季節がやってきました。久しぶりの石化柳です。先生には「枝の上方から暴れん坊なつき枝がピーンと伸びているような枝が格好いいのよ。枝自体は太くなくていいからね」とアドバイスされていますが、なかなか難しいです。この辺りの店頭でよく見るのは、とにかく太くて力強い、ただし、枝先の面白さは、うーん、というものが多い気がします。力強い面を見せるのがドイツ、線にこだわるのが日本人、みたいなところでしょうか。あくまでも個人的な想像ですが(^^)。

ディスカウントスーパーで買った5,99ユーロのランの鉢を丸ごと使って合わせました。根っこごと鉢から取り出し、花と葉っぱをを切り分け、葉についた根は土を落として、水で洗って短くして、と、ちょっとした卓上の泥んこ遊びでした。たった三つの枝と二本の花、そして葉っぱをいけるだけなのですが、留めに一苦労。でも、一週間以上たった今も花も枝も元気で、苦労した甲斐がありました。

Es ist wieder die Zeit gekommen, in der in den Blumenläden Zweige zu sehen sind. Fast jedes Jahr nehme ich Drachenweiden in die Hand. Einige Tipps von meiner Lehrerin beim Einkaufen der Drachenweiden sind "Wenn einige Triebe von der Spitze wild herauswachsen". Es ist eine schwierige Aufgabe, solche zu finden. Die Drachenweiden, die ich hier um mich herum fnde, sind meist zwar sehr kräftig, aber wenig verzweigt und die wilden Ausreißer des Spitzenteils fehlen ein bisschen. Vielleicht mögen die Leute hier die kräfitge Gestalt der Drachenweiden. Japaner interessieren sich eher für Linien. Ob das stimmt, weiß ich doch nicht ;-)

Die Orchidee neben den Zweigen, ist aus einem Topf aus dem Supermarkt. Nachdem ich den ganzen Ballen aus den Topf genommen hatte, habe ich die zwei Blumenstängel von den Blättern mit den Wurzeln getrennt und außer die Erde alles benutzt.

Die ganze Arbeit hat sich also doch nach langem hin und her gelohnt :-))





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen